对于留学生们来说,出国念书除了学业上的挑战,在生活中学会入乡随俗也是他们的必修课。不过想要入乡随俗,先得知道人家到底有哪些规矩吧。有一个博主就录了这么一个视频,调侃了一下你去英国将会遇到的十件奇葩事情。
1、冷热水龙头是分开的
在英国,大部分房子里冷热水的龙头都是分开的。分开就分开吧,关键这水温吧,热水能把人烫死,冷水能把人冻死。
好吧,这迷醉的设计,为了让自己不被烫死也不被冻死,我选择DJ式洗手法:
DJ式洗手法,专为英国留学生设计,让你同时拥有实用和时尚!
难道去英国留学,以后洗手都要像一个神经病一样吗?
我表示拒绝!各位英国留学生,洗手神器了解一下呗~
2、很难得见到太阳
先来看一个外国小哥的自黑视频:
大清早起来,哇,今天居然没有下雨?!不过,天上怎么出现了一个黄色的玩意儿,那是个啥啊?谁来告诉一下我。
在这个天天下雨的国度,出太阳那可是能够登上报纸头条的大事!!
嗯…真的有这么夸张吗?英国回来的小伙伴表示:才没有!
虽说英国的天气没有那么炎热,夏天也不用开空调,但那绝不代表英国人民见不到太阳啊!
在英国,尤其是夏天的时候,晴天也还是不少的,并没有夸张到出个太阳都要上报纸的地步。
3、英国人很爱讲You alright?
不像课本里学到的那样,英国人见面打招呼才不常用“How are you?”
在英国,你可能会听到两个人这么问候:“you alright?”另一个人可能也会回复一句:“you alright?”
这可不是一个问句,只是打招呼的日常用语,所以,如果你听到有人跟你说“you alright?”千万不要回“I’m ok。”
还有一个英国朋友出来指导大家,除了同样回复“you alright”,你还可以说“fine”或者“what about you?”,表示一下对对方的关心。
4、大街上想找个垃圾桶怎么那么难?
在英国流传着这么一个段子:
你知道那些明星为什么街拍的时候手里都拿着一个杯子吗?
不是因为他们喜欢喝咖啡,只是因为他们找不到垃圾桶丢空杯。
所以,有一天你的朋友拎着大包小包路过你家时,不要高兴的太早,那不是带来看望你的礼物好吗?
他可能只是拎着几包无处安放的垃圾在寻找垃圾桶!哈哈哈哈~~
其实也没有那么夸张啦,在英国,很多house的门外都会有两个大垃圾桶,用来让住户来分类丢弃垃圾。
不过在伦敦人群密集的地方,确实垃圾桶会比较少,这也是英国政府为了公众安全的无奈之举。
因为,之前伦敦发生过好几次垃圾桶里藏炸弹的事情,所以为了防止类似的事情再发生,伦敦街头的垃圾桶数量就少了下来。
5、Sorry的使用频率非常高
英国人很有绅士风度大家都知道,那你知道英国人绅士到超级喜欢说“sorry”吗?
被人撞到你,你会听到“sorry”;你不小心撞到别人,你也会听到“sorry”;有时候走在路上,你甚至会看到一个撞到电线杆的英国人对着杆子礼貌地来一句“sorry”。
的确如此,一个外国网站曾经统计了一下英国人会说sorry的65个场景。点这里了解一下。
撞到别人、差点撞到别人、早到了、迟到了…嗯,君君就不一一列举了,简单粗暴一句话,几乎所有情况都说sorry!
这个可以说不算夸张了,英国喜欢说sorry已经全世界闻名了,连BBC都还特地研究过“为什么英国人这么喜欢说sorry呢?”
6、英国的物价好贵!
都说英国物价贵,博主表示不相信,直到自己去了英国,他发现:
住个酒店,一晚900元;随便打个出租,也得150块;吃饭更恐怖,不就是个叉烧饭,竟然花了200块,连啤酒都60块一瓶!
这物价,让贫穷的自己该如何承受?
然而,有英国小伙伴表示不服!!!
我们物价哪有那么贵,这样的定价在欧洲大城市都是很正常的好吗?你非要去算汇率,那我们也无话可说。
7、pudding竟然不是布丁?
提到布丁的英文,很多人的第一反应都是“pudding”。但是在英国,pudding可能指的不仅仅是布丁。
如果你要了一份Yorkshire Pudding,你以为你能吃到鸡蛋布丁吗?
大错特错!这其实一种鸡蛋面包。
Black Pudding,听起来好像很好吃的样子,是黑米做的布丁吗?如果你因为这样的猜测点了一份Black Pudding,恭喜你,你将收获一份血肠!!而真正的布丁,它不叫pudding,竟然叫Custard???
8、洗衣机为啥要放厨房?
一般来说,放在厨房的东西,当然要跟厨房有关,比如下图这个放在厨房的白色电器。
既然都放在厨房了,机智的博主一猜它肯定是洗碗机。
于是,他就把脏的碗放了进去,emmm,这个洗碗机长的怎么这么特别呢?跟洗衣机好像哦!
能不像吗?那可不就是洗衣机嘛。
啥?不是洗碗机,是洗衣机?!
博主发出来自灵魂深处的拷问:洗衣机为什么要放在厨房?!那么多的地方不放,为什么偏偏要放在厨房?!
9、交通卡跟生蚝有毛线关系
说到英国的交通,博主可谓是愤愤不平,英国巴士,你说你为啥不收现金?非要逼着大家去办一张交通卡吗?
办就办了吧,关键你好好一张公交卡,“bus card”、“metro card”你叫啥不好,非要叫个“oyster card”?
这…生蚝卡?不知道的还以为是海鲜店的会员卡呢。
其实,这里是有一个典故的,在英国有这么一句俗语“the world is your oyster”(世界就是你的生蚝),衍生出来的意思就是,你可以去你想去的任何地方。
所以英国人就沿用了这个寓意,来命名自己的公交卡。
10、英式英语的拼写有点不一样
英式英语和美式英语除了发音有区别,在拼写上也有区别,这件事大家应该都知道。
在英式英语里,很多单词的拼写都会多加一个u。
比如“honour”、“colour”、“neighbour”、“humour”。
还有一些以er结尾的单词,在英式英语里会被写成re。比如:“centre”、“theatre”
嗯,英国朋友们是这么解释的:“毕竟英文是英国人创造的,我们这么写才是真正的英语好吗?”
连女王(的假推特号)都霸气回应过:“这个世界上没有英式英语和美式英语,只有英语和错误。”
不过这个戏精博主表示,嗯,从这句话里,我只听出英国人仿佛在说:“我们就是比较装逼!”
额…你这么讲,真的不怕被英国人打死吗?
其实除了上面讲到的这些生活习惯、语言使用上的差异,君君还听说生活在英国的小伙伴们有一项独特的娱乐活动,就是捡食物!
有伦敦的小伙伴表示在家门口就能捡到一大罐榛子,威尔士的小伙伴表示捡到过树莓和樱桃,还有的小伙伴表示去挖过野菜包饺子。
猜你喜欢
发表评论
电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注